Kultur

Väck den björn som sover!

Hanna Larsson läser Benjamin Chauds fina barnbok "Björnens sång".

I ett vidsträckt granlandskap rycks en liten björn ur sin vintersömn av ett surrande bi. ”Där det finns bin, finns det honung” tänker den lilla björnen och rusar upp ur sin sovande pappas trygga, varma famn. När pappan vaknar upp och märker att Lilla björn är borta, kastar han sig ut från idet för att leta. ”Han hittar smådjur med päls och djur med fjädrar, väldigt många träd och vettskrämda skogshuggare, men ingen Lilla björn, och det är väldigt jobbigt.”
Det är inledningsscenen till den franske författaren och illustratören Benjamin Chauds storslagna bilderbok Björnens sång. Chaud är en av Frankrikes mest kända illustratörer, men som författare är han relativt nykläckt. Det här är den andra boken där han själv står för både text och bild. (Författardebuten kom förra året med bilderboken "Min kanin Sockan".) Det är en ömsint berättelse skriven på en rak och okonstlad prosa. Vem som helst kan känna igen sig i Pappa björns desperata jakt efter sin försvunna unge.
Men det är ändå bildmaterialet som är den största behållningen. Chaud jobbar med stora ytor. Varje bild får breda ut sig över ett helt uppslag och på en ovanligt hög boksida. Myllrande detaljrikedom kontrasteras mot blanka, dovt färgade bottnar. Sida och upp och sida ner jagar Pappa björn efter Lilla björn. Först över stock och sten i den djupgröna barrskogen. Sedan in i den Parisiska storstadens trafikbrus och folkvimmel som tecknas i gråbruna nyanser. Och till sist – rakt ut i det bländande strålkastarljuset på en klassisk operascen.
Läsaren involveras på ett finurligt sätt i jakten. Lilla björn kan nämligen dyka upp var som helst i bilden: långt nere i hörnet bakom en stubbe, högt upp på boksidan på ett hustak eller mitt i publikhavet framför den stora scenen. Det är ett fartfyllt berättartempo, ändå blir det en fridfull läsning. De detaljrika uppslagen har en oslagbar magnetism som får blicken att vilja dröja sig kvar: vid ett barns förvånade ansiktsuttryck, ett flygplan på kvällshimlen eller en övergiven stövel i skogen.
Ett äkta bilderboksäventyr.

Björnens sång

Benjamin Chaud
Översättning: Birgitta Westin
Rabén&Sjögren
Gå till toppen